voir l'intérieur

 

 

 

 

 

 

 




Follow Me on Pinterest

 

Spilt Milk 

(mon blog photo)

pancartes Portfolio Tutorials papertoys Magic Sketchbook Free stuff Motifs de t'a moi Oizos! lapin!

Archives
Friday
Aug302013

Futures Merveilles

New books in France! I hope they will be translated soon.
In the meantime you can import them from Amazon France

 

En passant le mois dernier à Paris, j'ai retrouvé mon éditrice préférée.
J'étais là quand elle a reçu les premiers exemplaires de nos prochains livres : 

 

 

Bon, heureusement, y'a pas le son. Nous étions aux anges, on a fait beaucoup de bruit!

On se dit, bon, après 6 ou 7 livres publiés, l'enthousiasme doit s'éroder, mais en fait non. Ces livres sont tellement ce que nous voulions partager avec nos famille et nos amis : un joli coup de pouce à une éducation pleine d'amour.  Les avoir en main, juste comme nous les voulions, c'est merveilleux.

Vous pouvez les trouver en prévente sur Amazon.fr:

Vroum! vient d'une idée de mon fils, je vous en parlerais plus, ce livre est un rêve de petit garçon... ou de petite fille qui joue aux petites voitures. Un rêve d'enfant appliqué aux envies d'une maman qui en a marre des design hyper trashy...C'est beau et ça roule! hihi.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ribambelles  lui, est un pur moment de bonheur à partager pour celles qui aiment les jolies choses...J'ai mélangé mes petits bonheurs de grande fille avec un de mes crafts préférés petite. J'ai travaillé à fond l'ergonomie, y a un coté magique dans ce livre, trop top, à partager encore une fois.

 

 

 

 

 

 

 

J'ai eu tellement de plaisir à imaginer et à partager la création de ces livres, j'ai hâte de vous en parler plus!

Monday
Aug262013

Rentrée des classes

 

 

How are you doing? Like a Monday darling, drawing in the shade of the bounana tree, and happy anyway.

 

Ca va? Comme un lundi mon chéri. Un lundi au soleil, où je dois dessiner une fanfare de lapin. Sous les bananiers, on a vu pire.

 

 

I leave my son at school, then get coffee and draw , until it's time to get back home to my studio. It feels a bit lonely without the boy. But I get to keep the bunny, right?

 

 

Je laisse mon fils à l'école, je garde le lapin. Le lapin n'a pas le droit d'aller à l'école, moi non plus. Six ans que je trimballe le lapin, je commence à y être terriblement attachée. 

 

I have a soft spot for old soft toys.

Sunday
Aug252013

get well soon!

A duck for my Papa, to wish him well. Made on my iPad!

Un canard pour mon Papa : prends le temps de te reposer, pour une fois!

Friday
Aug232013

Carnet Magique

Carnet d'août from delphine doreau on Vimeo.

A video of the first pages of a new sketchbook!

Wednesday
Aug212013

bijou du jour

I began creating my own jewelry when I was a teenager. I love colors and it's difficult to find in stores. I quit for a while because I had a friend who is a jewelry maker and felt threatened when I created too. It was not a good friendship and I had to stop to see that girl: she was crazy on so many points anyway, it became impossible to handle. You should never stop doing art you love because a friend feels it's her territory and doesn't want you to compete. Friends are made for sharing and being happy about each other accomplishments.

Anyway , I took my jewelry paraphernalia to the dining room so I can have fun between chores. I am very busy in the studio, no room for fun!
This bracelet should be called "the pasta and writing lesson bracelet" , for obvious reasons. What's cooking, doc?

---------•••----------

Après un tout petit tour en France, j'ai envie de choses très Françaises qui n'existent pas chez nous en Californie...un vrai café au lait, des groseilles bien rouges, des bracelets avec des médailles en email de couleur , ou avec du biais Liberty comme à la droguerie. J'ai retrouvé ou commandé le matériel nécessaire pour les bracelets et installé un mini atelier sur un coin de table dans la salle à manger. Entre deux tâches je prends deux minutes pour moi. Cuisson des coquillettes, lave vaisselle en retard, hop une chaîne, hop un anneau...une minute par ci, une autre par là, je fais un bracelet en deux jours...je n'ai rien cramé jusqu'ici, on croise les doigts.

Médaillons achetés en ligne chez l'adorable Jisalée (http://www.alittlemercerie.com/boutique/perles_a_tout_va-175821.html), modèles avec biais La Droguerie, bracelet tricolore "nouilles et leçons" par moi, Delphine

Posté depuis l'iPad au fond du salon : pas de nouilles ce soir, il y a de la quiche, ça fait plus de temps pour poster...

Friday
Aug162013

To London, to London : museums and gardens

Being on vacation with a little boy, I knew it wouldn't be a good idea to expect too much. So I did my homework, remembered the London I loved as a younger adult and made a list of what I really wanted to see, complete with a cheerful bear. I did every thing on the list, with one exception: the V&A textile section was closed to the public when I went. I was very disappointed!

Our favorite museum was the V&A museum of Childhood. The light is not fantastic, the exhibit old fashioned. But the toys and object shown are absolutely delightful. Tons of ideas and inspiration.

The Tate Modern was nice. I was expecting more, but we are so lucky here with the LACMA and I was used to very high standards with Beaubourg. We gushed with the Bu on Picasso and Matisse (he likes paintings that looks happy, and I agree) , and cheerfully despised everything that looked like poop. Before my six years old made me notice , I never noted how much modern art tend to be brown and unshaped.

 

Anyway. We had a glorious day at Kensington gardens and had a sweet picnic and play time. One of our favorite place in London indeed. As my son said, amazed :"Look Maman, it's green all over", and such big eyes saying so.  My little Californian guy is more used to mediterranean, drier  sceneries. We really loved the big, large quiet garden and I will miss it very much.

 

 

 

Allez, je vous colle un diaporama, ça en dira plus que des mots sur notre jolie visite des musées et parcs. En tout cas, je suis ravie, j'avais préparé mon voyage très raisonnablement en pensant à mon fiston, et en me limitant à l'essentiel j'en ai fait plus que je n'espérais. Je conseille le batobus à Londres, c'est parfait pour circuler avec des petits garçons! J'ai évité la  Tour de Londres , la relève de la garde et autres monuments, en plein mois de Juillet je n'avais pas envie de voir trop de touristes. Par contre, à nous les musées et les parcs! 

 

Thursday
Aug152013

At the Jardin des Plantes

Here is my grandfather, in 1922 or 3 , happy as a lark in the Jardin des Plantes in Paris. I am from the same neighborhood, walked in his steps, but unfortunately I never had a chance to meet him. 

My uncle kindly scans the family archive and email them for us to enjoy, one picture at a time. On this one the chair was an invitation to play...

 

 

Un personnage échappé d'un de mes livres s'invite dans les archives de famille...Mon oncle le peintre, à la fin de chacune de ses journées, nous envoie gentiment des photos scannées depuis les archives familiales. Un bel effort, les archives sont un puit sans fond!! Je n'ai pas eu le plaisir de connaitre mon grand-père, et cette photo, ou je lui ressemble un peu, m'a beaucoup touchée. 

Wednesday
Aug142013

To London, to London : shopping

I prepared my journey to London by noting cheerfully in my sketchbook all the things I wanted to do. Here, the list of shops I wanted to visit to grab a bit of cheerful English chic . And yes, I illustrated it with a cat drinking boba tea , wearing underwear as a hat. Because it's summer time, and girls just wanna have fun.

While in London, I managed to shop in most...I didn't buy anything at Liberty of London (lovely but I'm not rich) or at Monsoon Accessorize (the quality is not the same as it was in the nineties) ...Hamley's is overrated and expensive. But Paper Chase is fab, I wish they were still selling in the States ( they used to have a corner at Border's) , and I went crazy at Cath Kidson's. The summer collection was on sale, my oh my. Lovely shop in Covent Garden, and I bought enough goodies to make cheerful any gloomy day with delicious vintage florals.

 

Would you like to take a walk with me?

Un petit tour à Londres...J'avais noté dans mon carnet les endroits ou je voulais vraiment aller...et les boutiques à vérifier! Avec un chat qui boit du boba tea histoire de ne pas trop se prendre au sérieux.

J'ai bien aimé les décos (poissons et origami, dans les photos) chez Liberty of London, mais c'est trop cher pour ma bourse! Par contre je suis allée chez Paperchase où j'ai trouvé plein de trucs très mignons pour le Bu (trousse, bouteille et crayons avec de jolis motifs, pas de tête de mort ou de motifs militaires )  et j'ai raffolé de la boutique Cath Kidson...en soldes, youhou! J'ai un sac à pois et une tasse à fleurs qui tient un bon demi litre de thé, deux choses absolument nécessaires.

 

 

 

Page 1 ... 7 8 9 10 11 ... 191 Next 8 Entries »