voir l'intérieur

 

 

 

 

 

 

 




Follow Me on Pinterest

 

Spilt Milk 

(mon blog photo)

pancartes Portfolio Tutorials papertoys Magic Sketchbook Free stuff Motifs de t'a moi Oizos! lapin!

Archives

Entries in Pause cafe (15)

Friday
Jun282013

6 livres pour apprendre à dessiner en s'amusant

Here is a review about my favorite doodle books. I am afraid it's in French. But the books are international so please check them. I listed the ISBN and links lower in this post.

Revue : mes livres de dessin préférés from delphine doreau on Vimeo.

 

Les livres cités:

20 Ways to Draw a Tree and 44 Other Nifty Things from Nature, by Eloise Renouf
ISBN: 9781592538379,

20 Ways to Draw a Cat and 44 Other Awesome Animals, by Julia Kuo
ISBN: 9781592538386 , publisher : Quarry

-------

Illustration School: Let's Draw Plants and Small Creatures, by Sachiko Umoto
ISBN: 9781592536474 , publisher : Quarry Books

Les autres livres par Sachiko Umoto, ici

-------

Illustration au stylo à Bille, par Yoko Ganaha, titre Japonais : ボールペンでイラスト―ちいさなお絵描きレッスン帖 [単行本]  
ISBN-13: 978-4870319202

Et son autre livre, Croquis au Stylo à Bille ,  ボールペンでスケッチ [単行本(ソフトカバー)]
ISBN-13: 978-4870319844

-------

Au début de la video je parle d'Ed Emberley. Il a dessiné plusieurs méthodes de dessin très chouettes, dont "How to draw a world", qui s'adresse plus aux enfants.

Tous ces livres sont très clairs, sans texte ou avec très peu de texte, le language dans lequel ils sont publiés importe finalement très peu.

Wednesday
May082013

A little fox on a Windy Day

A little Fox on a windy day (with music) from delphine doreau on Vimeo.

Music: en coup de vent by Chapi Chapo & les petites musiques de pluie 

 

As an answer to my friend Ryan who kindly filmed himself drawing and shared it, I filmed myself sketching and inking .

I'm working at a cafe terrasse because I am from the Left Bank and Parisian artists ain't able to work anywhere else. There is no editing whatsoever and it was a windy day! 

Ryan, can you see the first frames where my hand is hesitating? I'm mentally drawing a square on the page and dividing it in thirds. The fact that you can actually see it is a bit creepy, no?

The little fly that invite itself at the end of the reel is a fruit fly. Fruit flies like bananas

Actual time of drawing is 3:05 and was filmed twice faster because otherwise it's boooring!

 

------------------------------------------------------

Un de mes amis s'est filmé dessinant, et comme on n'est pas de la même culture, j'ai été très étonnée de voir comme nous avions une façon différente d'aborder la chose. J'ai une approche structurelle de dessin académique ( ben oui même pour un renard) et lui part d'un détail pour travailler ensuite en espace négatif. Ses dessins sont plus académiques que les miens, comme quoi tu peux utiliser la technique que tu veux, c'est le résultat qui compte, tu es libre dans ta tête.  

Donc j'ai filmé pour lui montrer. 

Je travaille dehors parce qu'avec ce beau temps ce serait une honte de rester à l'intérieur. Du coup on voit très bien le moment ou j'ai cru que j'allais me prendre le parasol sur la margoulette.   La video est deux fois plus rapide que pour de vrai parceque sinon ce serait très leeeeent à suivre. 

De Californie, à vous les studios


Sunday
May052013

It's been a while!

I was working on 3 projects (2 activity books, one toy) AND I went through surgery. I am a bit exhausted , getting over the whole thing, and quite happy I am finished with this though time in my life.

I had time to think a lot, crochet a bit, rest a bit. I feel lucky and happy because I have great friends and a wonderful family. 

I apologize for letting the blog down for a while, I didn't have time for fun! But I am back and ready to share fun pictures and paper enginering!

 

 

---------------------------------------

 

Je suis desolée ne pas avoir posté pendant un certain temps, je n'ai pas eu le temps de m'amuser! Je travaillais sur 3 projets (2 livres d'activités, un jouet) et j'ai été malade. 
Je suis un fatiguée,  et contente que ce moment un peu difficile soit passé.
J'ai eu le temps de réfléchir beaucoup, de  crocheter un peu, de me reposer un peu. J'ai de la chance , j'ai de très bons amis et une famille fantastique, ça aide à faire passer les moments difficiles. 
Je vais revenir doucement, avec plein d'idées et de projets!

 

Tuesday
Apr022013

Biking in photoshop

It's not really pretty and only an element of a bigger illustration. But I am one of the very few artists in the world able to bike on Photoshop.

I love a bad pun. Especially if it works in BOTH French and English .

 

 

Ce n'est pas la meilleure illo du monde, seulement une partie d'un jouet de papier. Mais je suis probablement une des rares artistes à ce jour capable de faire du vélo sur Photoshop.

 

Ce blog devient trop serieux, il va falloir y remédier.

Friday
Nov302012

a happy rainy day

It's raining in Santa monica today ...I really like this weather. I love a crisp sunny autumn day, but the light we get here when it's raining is really cosy. Yesterday we got locked outside of the house and waited with color books and cheesecake for my husband to join us at a dinner nearby. It was quiet fun and it's my favorite kind of fun.

A happy rainy day to you too!

 

Il pleut sur Santa Monica...Deux personnes hier m'ont dit "Quel beau temps n'est-ce pas!" et les deux fois j'ai répondu "Oui quel plaisir un peu de pluie" avant de comprendre qu'elle étaient ironiques.  L'hiver ici n'est pas déplaisant, même sous la pluie le temps est lumineux, et j'aime la couleur des feuilles mortes sur le trottoir humide.

Pourvu que le temps vous soit doux...

Saturday
Aug132011

Cat & Cocoa

Mmmh. Every year, at the peak of summer time, I have a longing for comfy comforters, a good book and hot cocoa. It's even more ridiculous now that I live in LA. 

 

Tous les ans aux alentours du 15 aout, j'ai une grosse envie de chocolat chaud sous la couette avec un bon bouquin. C'est d'autant plus ridicule que je maintenant que j'habite (stricto sensu) sous les palmiers, il va falloir attendre au moins le mois de décembre pour avoir un temps à peu pres approprié.

Monday
Mar072011

Lazy Sunday

Pictures of the process on my photo blog : Spilt Milk

Le boulot que c'est, quand meme, de faire croire qu'on est flemmarde.

Pour une fois, mes deux blogs se croisent. Des images sur le meme theme sur mon photo blog : Spilt Milk

 

Thursday
Jan272011

How I actually work

A lot of people ask me how I work so I thought I should just snap a picture and show you. Unfortunately it is a bit blurry, but you can see that, as a true classic French artist raised sometimes outdoors with no antibiotics on organic food only, I actually sketch REAL subjects on the go. It takes a lot of concentration and coffee. I usually work on a cafe terrasse, because not only I'm French, but I'm also Parisian, and true Parisian artists really work better on a terrasse. Banana trees are optional, but it helps. I draw with a kuru-toga pencil (recommended by the best artists) on non acidic recycled paper.

Bunnies on my pictures are treated humanely. I spent 3 hours chasing this little one with an organic butterfly net made of sustainable wood because he just wouldn't let the balloons go, even if I told him a gazillion time not to take more than one balloon. Cotton tail bunnies are really stuborn.

Bunnies on this blog are fed organic veggies and vegan marshmallows only. 

_____________________________

Beaucoup de gens me demandent comment je travaille; aussi j'ai pensé que je devrais juste prendre une photo et vous montrer. Le cliché est  un peu flou, mais vous pouvez voir que, comme une véritable artiste classique Française élevée (parfois) en plein air sans antibiotiques avec  des aliments biologiques seulement, je travaille uniquement sur le vif. Il faut beaucoup de concentration et de caféine. Je travaille volontiers sur une terrasse de café, car non seulement je suis française, mais je suis aussi parisienne, et un artiste parisien n'est jamais autant dans son element naturel que sur une terrasse. Les bananiers sont facultatifs, mais ça aide. Je dessine avec un crayon kuru-toga (recommandé par les meilleures artistes) sur du papier recyclé sans acide.
Les lapins sur mes dessins sont traités avec humanité. J'ai passé 3 heures à chasser ce petit lapin avec un filet à papillons organique en bois durable. Il ne voulait pas lacher ses ballons. C'est tres tetu un petit lapin.

 

 

Les lapins sur ce blog sont nourris de légumes biologiques et de Marsmallow végétariens. Merci de votre attention...