voir l'intérieur

 

 

 

 

 

 

 




Follow Me on Pinterest

 

Spilt Milk 

(mon blog photo)

pancartes Portfolio Tutorials papertoys Magic Sketchbook Free stuff Motifs de t'a moi Oizos! lapin!

Archives

Entries from January 1, 2011 - January 31, 2011

Sunday
Jan302011

Fly, bunny, fly!

I resist the urge to put the biggest watermark ever on this picture. 

Je resiste à l'envie de mettre mon nom en gros au travers de l'image...

Thursday
Jan272011

How I actually work

A lot of people ask me how I work so I thought I should just snap a picture and show you. Unfortunately it is a bit blurry, but you can see that, as a true classic French artist raised sometimes outdoors with no antibiotics on organic food only, I actually sketch REAL subjects on the go. It takes a lot of concentration and coffee. I usually work on a cafe terrasse, because not only I'm French, but I'm also Parisian, and true Parisian artists really work better on a terrasse. Banana trees are optional, but it helps. I draw with a kuru-toga pencil (recommended by the best artists) on non acidic recycled paper.

Bunnies on my pictures are treated humanely. I spent 3 hours chasing this little one with an organic butterfly net made of sustainable wood because he just wouldn't let the balloons go, even if I told him a gazillion time not to take more than one balloon. Cotton tail bunnies are really stuborn.

Bunnies on this blog are fed organic veggies and vegan marshmallows only. 

_____________________________

Beaucoup de gens me demandent comment je travaille; aussi j'ai pensé que je devrais juste prendre une photo et vous montrer. Le cliché est  un peu flou, mais vous pouvez voir que, comme une véritable artiste classique Française élevée (parfois) en plein air sans antibiotiques avec  des aliments biologiques seulement, je travaille uniquement sur le vif. Il faut beaucoup de concentration et de caféine. Je travaille volontiers sur une terrasse de café, car non seulement je suis française, mais je suis aussi parisienne, et un artiste parisien n'est jamais autant dans son element naturel que sur une terrasse. Les bananiers sont facultatifs, mais ça aide. Je dessine avec un crayon kuru-toga (recommandé par les meilleures artistes) sur du papier recyclé sans acide.
Les lapins sur mes dessins sont traités avec humanité. J'ai passé 3 heures à chasser ce petit lapin avec un filet à papillons organique en bois durable. Il ne voulait pas lacher ses ballons. C'est tres tetu un petit lapin.

 

 

Les lapins sur ce blog sont nourris de légumes biologiques et de Marsmallow végétariens. Merci de votre attention...



 

 

Wednesday
Jan262011

Dreamy bunny

I Love the way children just stop and stare. What's in her mind?

J'aime bien les enfants rêveurs.

Saturday
Jan222011

Kinda out of time

I went shopping the other day, and I 'm so behind the clock usually that fighting it I arrived half an hour before the opening. So I went on the roof of the mall and drew. Bunnies, of course!

 

Je suis un peu dépassée par le temps en ce moment, et à force d'essayer d'être à l'heure je me suis retrouvée terriblement en avance pour faire mon shopping.  Donc je suis allée sur le toit du mall boire un soda (il était meme trop tot pour un cafe, pouah) et j'ai dessiné. Des lapins, évidement, et un bout de l'ile de Catalina sous le soleil, ce qui est toujours bon à prendre.

Tuesday
Jan182011

Waiting for the bus

Sweetpea, I know your are tired, but please don't seat on the ground , you know it's dirty. Anyway, here comes the bus.

Grosse fatigue, retour de marché: Choubichou, s'il te plait, ne t'assieds pas par terre, tu sais bien que c'est sale, oui? Voila le bus, de toutes les facons.

Sunday
Jan162011

Calendar (complete with ears)

Please click on the picture to get a printable PDF of the full 2011 calendar. Complete with ears, bunny flavor only. Enjoy!

 

calendar

 

Clickez sur l'image pour telecharger le pdf complet du calendrier 2011, complet avec des oreilles, parfum lapin seulement. A bientot pour plus de lapins!

Friday
Jan072011

Calendar (first page)

I'm quite sick ( yes it's cold season in LA too these days) and therefore quite late on the calendar. So this year I will publish it page by page, here's the first one, January to March. The rest will follow as soon as I'm out of bed. I will make a PDF of the whole calendar later if you are patient. Click on the picture for a full size, printable jpeg.

Keep warm and cosy, see you soon!

Je suis alitée avec  une bonne grippe depuis plusieurs jours, le calendrier traine...Donc plutôt que de vous faire attendre, j'ai décidé que cette année vous aurez le calendrier page par page. Voici les quatre premiers mois, je viens poster le reste des que j'aurais fini mon stock de soupe Miso et de nouilles au bouillon à la crevette bio

Restez au chaud, surtout, je reviens.