Friday
20Nov2009

Ad astra per alia porci

You might know what will happen if  you complete seven impossible things before breakfast. Pigs will fly.

But what will happen if you manage 7 impossible things before breakfast on Christmas day? A choir of flying piggies. I urge you to try. 

 

Tout le monde sait ce qui se passe quand on se débrouille pour faire 7 choses impossibles avant le petit déjeuner. Les cochons volent. Mais que se passerait-t-il si vous le faites le jour de Noël?

Une chorale de piggies. Essayez pour voir!

 

Le fait que l'un des petits cochons soit jaune safran est évidement complètement volontaire. Non?

Sunday
15Nov2009

Two mice in a cafe

One tells the other :"There's a squirrel in my shoe"
The other answers : "Which one, right or left?"

Deux souris dans un cafe. L'une dit a l'autre "J'ai un ecureuil dans ma chaussure"
Et l'autre de repondre " Laquelle, la droite ou la gauche?"

 

Bon anniversaire a mon grand frere cheri. 

Saturday
14Nov2009

Autumn

I just realized looking at that illo : trees are green here in California. Squirrels are red in Europe.

Bear with my double culture ;)

Je viens de me rendre compte: les arbres sont verts ici. Par contre les ecureuils sont roux en Europe. Bon ben culture bi-gouts les gars, ca fait des images a ma façon. 

Thursday
12Nov2009

If a friend tie a parcel with wool...

What do you do dear?

Granny square!
A delightful parcel came from France this morning. Perfect to the last detail: I'm heading to the shop to find that particular yellow/golden/citrine wool my friend used to tie it.

Ton paquet est bien arrive Rachel. Merci merci, yummy yummy! Jusqu'au bouts de laine que tu as utilise pour l'emballer, qui ont finit direct dans un de mes carres. J'adore cette couleur, pile poil ce qui manquait a ma palette : je file a la boutique en trouver une similaire.

Le granny challenge? je n'oublie pas, je n'ai juste pas le temps de poster: 

13 mini carres pour un coussin
16 carres recus de Maman de France (bleus)
12 ou 13 de ma part, la bonne taille, ouf.

Je file! 

 

 

Sunday
08Nov2009

Quatre quart

The flour here is different from France, and it took me 6 years to find a way to do my favourite cake, the quarter pound ( the French way is a bit different)

I asked around and thanks to my friend Tami  I was able to solve the problem! She sent me an article about the exact differences, I found some wheat gluten  and added it to my flour (1 spoon for 5 spoons of flour). Et voila!

It's been six years I was craving for my Maman's quatre quart. I can do it now, I'm so happy. I couldn't imagine raising my son without French cakes.  My Friends shared it with me and were like " Delphine! Take a picture! Take a picture!" Et voila:

Il m'a fallu 6 ans les gars. Six ans sans le gateau du mercredi. Six ans sans le gouter de ma Maman! Grace a ma copine Tami j'ai reussi a savoir quelle proportion exacte de gluten je devais ajouter a la farine ici pour faire un gateau pas plat. 
C'est bon. J'ai fait mon gateau. Avec de la compote de fraises (c'est la fin de saison ici), c'etait super :)

Wednesday
04Nov2009

Sketch book

The tag comes from Urban Outfitters. The rest of the picture from my imagination.

Talking about UO and this winter's fashion in general, why, but why such short dresses? I'm tall OK, but I can't even seat with the one they make. It's so frustrating, I love the idea of an above the knee lentgh dress worn with jet black tights and booties.

Gasp.

L'etiquette vient d'une boutique de mode : Urban Outfitters ( mais du meme groupe je prefere le style French shabby chic d'Anthropologie). Le reste du dedans de ma tete a moi que j'ai.

Je suis super frustree de la mode cette annees. C'est super joli toutes ces petites robes, elles seraient parfaites sur des collants noirs avec des bottines a talons...Sauf qu'une fois sur moi c'est clair, plus question de se pencher...Ni meme de s'assoir. 1m74, Je ne suis pas si grande tout de meme?

Sunday
01Nov2009

Soleil (sunshine)

 

Saturday
31Oct2009

Happy birthday